Простое объяснение французских возвратных глаголов. Простое объяснение французских возвратных глаголов Спряжение глагола se

Пожалуй, глагол – это основная часть речи во французском языке. Глагол – это действие, а, учитывая количество времен глагола во французской грамматике, можно сделать вывод, что французы уделяют глаголу особое внимание.

Сегодня нам хотелось бы обсудить спряжение французских глаголов возвратного или местоименного типа. В русском языке возвратные глаголы – это глаголы, оканчивающиеся на –ся . Во французском языке – это глаголы с возвратными местоимениями.

Несколько слов о возвратных глаголах

Мы уже не раз говорили о том, что во французском языке три группы или три категории глаголов:

  • Первая группа – глаголы с окончанием er : parler
  • Вторая группа – окончание ir : rougir
  • Третья группа (неправильных глаголов) – окончания re, – oir, – ir : comprendre , voir , venir

Что касается возвратных глаголов, то они тоже делятся на три категории и имеют такие же окончания в инфинитиве: первая группа – se laver , вторая группа – s’évanouir , третья группа (неправильных глаголов) – se repentir , s’attendre .

Но есть у них одна особенность: такие глаголы спрягаются с возвратными местоимениями – me , te , nous , vous , se. Например:

Se laver – мыться

Je me lave – я моюсь
Tu te laves – ты моешься
Il / elle se lave – он / она моется
Nous nous lavons – мы моемся
Vous vous lavez – вы моетесь
Ils / elles se lavent – они моются

Пример возвратного глагола

В спряжении возвратных глаголов возвратные местоимения согласуются с ними в лице и числе. Как правило, возвратные местоимения стоят перед глаголом. Исключение – утвердительная форма повелительного наклонения, в которой возвратные местоимения ставятся после глагола, а местоимение te приобретает ударную форму местоимения toi . Сложные формы времен возвратных глаголов образуются с вспомогательным глаголом être – быть . Обратите внимание:

Présent Passé Composé Impératif
Je me lève
Tu te lèves
Il / elle se lève
Nous nous levons
Vous vous levez
Ils / elles se lèvent
me suis levé
t ’es levé
s ’est levé
nous sommes levés
vous êtes levés
se sont levé(e)s

Lève-toi ( Ne te lève pas)
Levons-nous ( Ne nous levons pas)
Levez-vous ( Ne vous levez pas)

Три вида возвратных глаголов и их спряжение

Во французском языке есть три типа возвратных глаголов. Это:

  • Глаголы со значением возвратности (в русском это глаголы с частицей –ся : умываться, одеваться - se laver, s’habiller);
  • Глаголы с выражением взаимной обратности действия (в значении «друг друга»: написать друг другу - s’écrire, любить друг друга – s’aimer);
  • Глаголы с пассивным значением (продаваться - se vendre).

Следует учесть: если возвратный глагол стоит в предложении в неопределенной форме , возвратная частица должна изменяться и согласоваться с тем лицом, к которому относится глагол: Je dois me cider. - Я должен решиться.

Отрицательная форма возвратных глаголов образуется следующим образом: отрицательная частица ne ставится перед возвратным местоимением глагола, а второе отрицание pas – после глагола (в сложных временах - после вспомогательного глагола):

  • Nous ne nous rencontrons pas aujourd’hui. - Сегодня мы не встречаемся .
  • Nous ne nous sommes pas rencontrés hier. - Мы вчера не встречались .
  • Je ne me change pas le soir. – Я не переодеваюсь вечером .
  • Nous ne nous changerons pas le soir. – Мы не переоденемся вечером .

Вопросительная форма начинается с вопроса Est- ce que , затем местоимение, потом возвратное местоимение и сам глагол:

  • Est-ce que tu te laves ? – Ты моешься ?
  • Est-ce que vous vous ê tes décidés ? – Вы решились ?

Во французском языке есть ряд глаголов, которые употребляются только в возвратной форме:

s’abstenir – воздерживаться
s’accouder – облокачиваться
s’agenouiller – стать на колени
s’écrier – вскрикнуть
s’écrouler – обрушиться
s’emparer – завладеть
s’empresser – торопиться
s’evader – сбегать
s’enfuir – убегать
s’évanouir – падать в обморок
s’envoler – улетать
s’ingénier – умудряться
se moquer – насмехаться
se réfugier – укрываться
se repentir – раскаиваться
s’en alle r – уходить, уезжать
s’endormir – засыпать
se souvenir – вспоминать

И есть глаголы, которые меняют свое значение в возвратной форме:

  • Attendre – ждать; s’attendre à qch – ожидать, надеяться
  • Entendre – слышать; s’entendre – договориться
  • Mettre – класть; se mettre à – приниматься, начинать

Обратите внимание на оба глагола в предложении:

  • J’attends mon ami. Je m’attends à ce qu’il vienne. – Я жду моего друга . Я надеюсь на то, что он придет.
  • J’ai entendu que vous vous ê tes entendus de votre rencontre. – Я слышал , что вы договорились о встрече .
  • J’ai mis le disque dans le magnétophone et je me suis mis à écouter de la musique. – Я поставил диск в магнитофон и принялся слушать музыку .

Как видите, друзья, спряжение возвратных глаголов очень похоже на спряжение обычных глаголов, главное – помнить о возвратных местоимениях и знать то место, где они располагаются.

Verbos reflexivos

Как и в русском языке, в испанском существуют, так называемые, возвратные глаголы. Это те глаголы, действие которых направлено на себя. Сравните русские слова: поднять - подняться, искупать - искупаться, будить - пробуждаться. Данную форму "возвратности" в русском языке образует возвратная частица "-ся"

В испанском языке такие глаголы имеют возвратную частицу "-se" , которая подставляется к инфинитиву:

sentar (сажать) - sentar se (садиться)

levantar (поднимать) - levantar se (подниматься)

mirar (смотреть) - mirar se (смотреться)

despertar (будить) - despertar se (просыпаться, пробуждаться)

  • Nota importante! Однако, следует сразу запомнить, что русские и испанские возвратные глаголы далеко не всегда совпадают.

Например, фраза "мыть руки" в испанском языке будет строиться с возвратным глаголом "lavarse las manos" (а не "lavar las manos"), т.к. имеется ввиду мыть "себе" руки. Под фразой "lavar las manos" будет пониматься "мыть кому-то руки, но не себе".

  • Nota importante! Возвратная частичка "-se" при спряжении глаголов меняет свою форму в соответствии с лицом, к которому относится данное действие. Также эта частица отделяется от глагола и становится перед ним.

Ejemplos :

1) ¿A qué hora te levantas ? - Во сколько ты встаёшь? (levantarse - вставать, подниматься)

- Me levanto a las ocho de la mañana - Я встаю в восемь часов утра

2) Mi hermano no se lava las manos antes de comer - Мой брат не моет руки перед едой (lavarse - мыть, мыться)

3) Nosotros nos bañamos en el mar cada día - Мы каждый день купаемся в море (bañarse - купаться)

Спряжение возвратных глаголов

Все испанские возвратные глаголы спрягаются следующим образом:

levantarse

yo - me levanto

- te levantas

él/ella/Vd. - se levanta

nosotros/as - nos levantamos

vosotros/as - os levantáis

ellos/ellas/Vds. - se levantan

despertarse

me despie rto

te despiertas

se despierta

nos despertamos

os despertáis

se despiertan

(Обратите внимание на то, что глаголы с орфографическими чередованиями тоже могуть иметь возвратную форму)

Ejercicios :

Данное упражнение предвосхищает основную тему следующего занятия "Cómo paso el día" (Как я провожу свой день)

Пояснения к упражнению :

luego - потом